Mszał Stammheim
Nota katalogowa
Getty, Ms. 64 (97.MG.21), fol. 154v
ok. 1170 r.
Mszał Stammheim to jeden z najwspanialszych zabytków sztuki niemieckiej XII wieku, z bogato dekorowanymi inicjałami oraz miniaturami całostronicowymi. Był on spisany w klasztorze św. Michała w Hildesheim, gdzie pozostawał do jego sekularyzacji w 1803 roku. Księgę zabrał wówczas książę biskup Hildesheim i Paderborn, Franz Egon Freiherr von Fürstenberg - pozostała ona w rękach rodziny von Fürstenberg do roku 1997, gdy kupiło ją Getty Museum. Nazwa kodeksu, funkcjonująca od początków XX wieku, pochodzi od posiadłości owej rodziny (Stammheim, dziś w granicach Kolonii).
Opactwo w Hildesheim zostało ufundowane przez tamtejszego biskupa Bernwarda (zm. 1022), którego pamięć zakonnicy później czcili - w 1150 arcybiskup Metz zezwolił na lokalny kult, co zaowocowało wprowadzeniem odpowiednich modlitw do liturgii opactwa. Wśród ksiąg wykonanych z tej okazji jest także Mszał Stammheim, zrealizowany ok. 1170 - zawiera on m.in. przedstawienie Bernwarda jako świętego, choć ostatecznie oficjalna jego kanonizacja miała miejsce dopiero w 1194 roku. Bogatą dekorację tego rękopisu wykonał najprawdopodobniej jeden artysta. Pierwotnie w oprawie kodeksu znajdowały się płytki z kości słoniowej, pochodzące z karolińskiego dyptyku, który kiedyś należał do Bernwarda.
Choć rękopis ten zawiera liczne inicjały figuralne, akurat karta prezentowana na wystawie ma dekorację ornamentalną, reprezentującą miniatorstwo romańskie. Korpus litery inicjału O (osadzonego na złotym tle) jest rozszczepiony, z motywem kratkowanych skuwek, zaś jej światło wypełnia symetryczna kompozycja z kolorowych stylizowanych wici akantowych układających się w kształty czterech serc. Natomiast mniejszy inicjał D ma motyw zoomorficzny: światło litery wypełnia zwierzę kopytne, którego głowa wystaje ponad brzuszek litery.

Transkrypcja
Kontekst: na uroczystość wszystkich świętych
(FESTUM OMNIUM SANCTORUM)
O(mnipotens) sempiterne deus qui nos omnium sanctorum merita sub una tribuisti celebritate venerari, quaesumus ut desideratam nobis tuae propitiationis abundantiam multiplicatis intercessoribus largiaris. Per.
SECRETA. Munera domine tibi nostrae devotionis offerimus, quae et pro tuorum tibi grata sint honore iustorum, et nobis salutaria te miserante reddantur. Per.
AD COMPLENDA. Da quaesumus domine fidelibus populis omnium sanctorum semper veneratione laetari, et eorum perpetua supplicatione muniri. Per.
NATALIS SANCTE CESARII MARTIRIS
Deus qui nos beati Cesarii martiris tui annua solempnitate letificas, concede propitius ut cuius natalitia colimus, etiam actione imitemur. Per
SECRETA. Otias tibi domine beati …
Tłumaczenie
(UROCZYSTOŚĆ WSZYSTKICH ŚWIĘTYCH)
Wszechmogący, wieczny Boże, Tyś nam pozwolił czcić zasługi wszystkich świętych w jednej uroczystości; prosimy, abyś nam udzielił upragnionej obfitości Twojego przebłagania przez tak wielu orędowników. Przez.
SECRETA (Modlitwa nad darami). Dary, Panie, naszej pobożności Tobie składamy, które niech będą Tobie miłe z powodu czci Twoich sprawiedliwych, a nam niech się przez Twoje miłosierdzie staną zbawienne. Przez.
AD COMPLENDA (Na komunię / zakończenie). Daj, prosimy, Panie, ludowi wiernemu, aby zawsze radował się czcią wszystkich świętych i był umocniony ich nieustannym wstawiennictwem. Przez.
NARODZINY DLA NIEBA ŚWIĘTEGO CEZAREGO MĘCZENNIKA
Boże, który nas radością napełniasz coroczną uroczystością błogosławionego Cezarego, męczennika Twego, spraw łaskawie, abyśmy, którego narodziny dla nieba obchodzimy, także naśladowali w naszym postępowaniu. Przez.
SECRETA (Modlitwa nad darami). Ofiary Tobie, Panie, błogosławionego...